. O fato de reconhecer, rejeitar e odiar o próprio pecado. No sentido estrito, o arrependimento requer a contrição*, mesmo que alguns teólogos tenham afirmado que basta a atrição*. O termo grego no Novo Testamento que geralmente se traduz como “arrependimento” na realidade quer dizer abandonar o pecado, voltar-se em outra direção, e, portanto, pode ser traduzido como “conversão”. Visto que a Vulgata o traduzia como poenitentia, esses textos foram utilizados para explicar o sacramento
Page 46